lunes, 2 de mayo de 2016

Talmud - Wikipedia, la enciclopedia libre

Talmud - Wikipedia, la enciclopedia libre








Cerrar




Queridos lectores,




última oportunidad: sólo quedan unos días de nuestra recaudación de fondos en España.
Para proteger nuestra independencia, nunca verás anuncios en nuestra página.
Sobrevivimos gracias a donaciones de un promedio de 10 €.
Solo una pequeña parte de nuestros lectores donan.
Ahora es el momento de pediros que donéis.
Si todas las personas que leen este mensaje donaran 2 €,
nuestra recaudación se realizaría en una hora. Así es, el precio de una
taza de café es todo lo que necesitamos.
Si Wikipedia es útil para ti, por favor tómate un
minuto para mantenerla disponible online y sin publicidad.
Somos una pequeña organización sin ánimo de lucro
con los costes de uno de los principales sitios web: servidores,
personal y programas.
Servimos a millones de lectores, pero funcionamos
con una fracción de lo que gastan otros sitios web punteros.
Creemos que todo el mundo debería tener acceso al
conocimiento, de forma gratuita, sin restricciones, sin limitaciones.
Por favor ayúdanos a terminar la recaudación de
fondos y así conseguir mejorar Wikipedia.
Muchas gracias.
























Escoge una cantidad ()

































    Enviar un correo de recordatorio



    Esta es la versión en caché de https://es.wikipedia.org/wiki/Talmud de Google. Se trata de una captura de pantalla de la página tal como esta se mostraba el 28 Abr 2016 15:18:16 GMT.
    Es posible que la página haya sufrido modificaciones durante este tiempo. Más información
    Versión completaVersión de solo textoVer origenSugerencia: para encontrar rápidamente tu término de búsqueda en esta página, pulsa Ctrl+F o ⌘-F (Mac) y utiliza la barra de búsqueda.






























    Talmud




    Carátula del tratado "Brajot" en el Talmud de Babilonia, decorada con motivo arquitectónico representado en perspectiva.
    El Talmud es una obra que recoge principalmente las discusiones rabínicas sobre leyes judías, tradiciones, costumbres, narraciones y dichos, parábolas, historias y leyendas.


    Existen dos conocidas versiones del Talmud: el Talmud de Jerusalén (Talmud Yerushálmi), que se redactó en la entonces recién creada provincia romana llamada Philistea (o Palestina),1 y el Talmud de Babilonia (Talmud Bávli), que fue redactado en la región de Babilonia, en Mesopotamia.
    Ambas versiones fueron redactadas a lo largo de muchos siglos por
    generaciones de eruditos provenientes de muchas academias rabínicas
    establecidas desde la Antigüedad en adelante.


    Para el judaísmo son importantes tanto la tradición oral como la tradición escrita. Conocidos como la Ley Escrita, la Torá y el Talmud tienen su origen último en tradiciones orales.2
    Habiendo compilados, redactados y escritos, ellos conforman la
    tradición escrita del judaísmo, si bien varios conceptos expresados en
    el Talmud de un modo evidente provienen de hagadot y midrashim, es decir, relatos y narraciones propios de la tradición oral hebrea.


    El Talmud extiende, discute, cuestiona, explica y complementa la Torá, pero no puede, por definición, contradecir a la parte más importante o esencia de la misma, a la Torá.3



    Índice

    Composición


    Talmud de Babilonia, escrito en hebreo, 20 volúmenes.
    El Talmud está dividido en dos partes, la Mishná y la Guemará. La Mishná a su vez está formada por 6 órdenes (sedarim):


    • Zeraim. Semillas; es todo lo relacionado a la agricultura, diezmos, bendiciones y donaciones en Israel y fuera.
    • Moed.4 Festividad; relacionado con las festividades judías.
    • Nashim.5 Mujeres; es lo relacionado con la vida matrimonial y divorcio.
    • Nezikin.6 Daños; es todo lo relacionado con la ley tanto civil como criminal.
    • Kdashim.7 Santidades; es lo relacionado a los cultos del Templo de Jerusalén.
    • Taharot.8 Purezas; es lo relacionado con la pureza ritual.
    Existen dos versiones del Talmud: El de Jerusalén y el de Babilonia. El sistema de redacción del Talmud parte de en una serie de leyes basadas en la tradición oral de La Torá que fue redactada en un libro llamado (Mishná) a cuyos autores se les conoce como "Tanaim". Ésta es idéntica tanto en el Talmud de Jerusalén como en el Talmud de Babilonia. La Guemará son las discusiones de sabios conocidos como "Amoraim" que explican la Mishná,
    y sus explicaciones fueron escritas en arameo. En estas explicaciones
    está la diferencia entre el Talmud de Jerusalén y el de Babilonia, mas
    las dos llegan a la misma conclusión solo que por caminos distintos.


    En cuestión temática el Talmud se divide en Halajá (textos de carácter legal) y Hagadá (parábolas e historias). La tradición oral conocida a través de escritos atribuidos a Moisés
    y otros tantos autores ha sido volcada en el Talmud, que debido a ello
    constituye un texto fundamental para la comprensión y el estudio del
    judaísmo.


    Mishná

    La Mishná
    es una compilación de opiniones legales y debates. Las declaraciones de
    la Mishná son típicamente lacónicas, registrando breves opiniones del
    debate de los rabinos sobre un tema, o registrando sólo una resolución
    no atribuida que, al parecer, representa una opinión de consenso. Los
    rabinos mencionados en la Mishná se conocen como Tanaim.


    Dado que ordena sus leyes por asunto y no según su contexto bíblico,
    la Mishná presenta cada tema con mayor profundidad y orden que el Midrash,
    e incluye una mayor selección de temas halájicos. Por esto, la
    organización temática de la Mishná se convirtió en el marco
    organizacional del Talmud completo. Pero no todos los tratados de la
    Mishná tienen su correspondiente tratado en el Talmud. Además, el orden
    de los tratados del Talmud difiere a veces del orden de los mismos en la
    Mishná.


    Braita

    Existían otras tradiciones tanaíticas contemporáneas a la Mishá. La
    Guemará frecuentemente se refiere a las mismas a fin de compararlas con
    el contenido de la Mishná y de esta forma apoyar o refutar las
    proposiciones de los Amoraim. Todas estas fuentes tanaíticas no midráshicas son conocidas como braitot (lit. material externo, "Trabajos referidos a la Mishná"; sing. braita, Hebreo: ברייתא).


    Las braitot citadas en la Guemará son generalmente citas de la Tosefta (un compendio halájico tanaítico paralelo a la Mishná) y los Midrash Halajá (específicamente Mejilta, Sifra y Sifre). Algunas braitot, sin embargo, son conocidas solamente por tradiciones citadas en la Guemará, y no son parte de ninguna otra colección.


    Guemará

    En los tres siglos posteriores a la redacción de la Mishná, rabinos de la Tierra de Israel y Babilonia analizaron, debatieron y discutieron ese trabajo. Estas discusiones forman la Guemará (hebreo: גמרא). Guemará
    significia "finalización" (del hebreo גמר: terminar, completar) o bien
    "aprender" (del arameo: "estudiar"). La Guemará pone foco en elucidar y
    elaborar las opiniones de los Tanaim. Los rabinos de la Guemará son
    conocidos como Amoraim (sing. Amorá, hebreo: אמורא).


    Una buena parte de la Guemará consiste en análisis legal. El punto de
    partida generalmente es una afirmación legal encontrada en la Mishná.
    La afirmación es entonces analizada y comparada con otras afirmaciones
    utilizadas como interpretaciones bíblicas, y presentadas en la forma de
    una discusión (frecuentemente anónima y a veces metafórica) entre dos
    rabinos dispuntantes, denomidados el maskshan (cuestionador) y el tartzan
    (respondedor). Otra función de la Guemará es identificar la correcta
    base bíblica para una ley en particular presentada en la Mishná y el
    proceso lógico de conectar entre ambas fuentes: esta actividad es
    conocida como talmud mucho antes de la existencia del "Talmud" como texto9


    Halajá y Hagadá

    El Talmud es un documento que abarca muchos temas. Tradicionalmente, sus contenidos son clasificados en dos grandes categorías: halajá y hagadá. La halajá está directamente relacionada a la práctica de la ley judía. La hagadá comprende textos que no son legales, sino que tienen carácter exegético, homilético, ético, histórico y/o proverbial.


    Tratados menores

    Además de los Seis Órdenes (siguiendo la estructura de la Mishná), el
    Talmud contiene una serie de tratados posteriores, usualmente impresos
    al final del Orden de Nezikin (daños). Estos no están divididos en Mishná y Guemará.


    Historia


    Relieve que representa al rabino Ashi enseñando en la Academia Talmúdica de Sura, Babilonia, siglo IV de nuestra era. Beth Hatefutsoth, Tel Aviv.

    Maestro talmúdico. Relieve en la Menorá de la Kneset, Jerusalén. Ejemplo de arte judío escultórico. Obra realizada por Benno Elkan en 1956.
    Originalmente, la ley oral fue transmitida de una generación a la
    siguiente de modo oral, sin que se tuviera ninguna versión escrita
    dirigida al público, aunque los sabios tenían apuntes privados. Después
    de la destrucción del templo de Jerusalén y el declive económico y
    político de la comunidad judía en Israel la continuidad de la
    transmisión oral estaba en peligro, por lo que Rabí Yehuda, el Príncipe,
    hizo la redacción escrita de la Mishná alrededor del año 200 de nuestra
    era. Varias academias rabínicas, tanto en Israel como en Babilonia,
    estaban dedicadas al estudio y discusión de la Mishna. Estas discusiones
    al ser recopiladas de forma escrita forman la Guemará. Existen dos
    ediciones de la Guemará: la de Jerusalén que se terminó de redactar de
    forma escrita alrededor del año 400 de nuestra era, y la de Babilonia,
    cuya recopilación final se llevó a cabo por Ravina y Rav Ashi, dos
    sabios del siglo V de nuestra era.


    Comentarios

    A partir de la redacción del Talmud se han escrito literalmente
    cientos de comentarios que explican los textos y también continúan las
    discusiones que se encuentran en ellos. Los primeros comentarios fueron
    escritos por los Geonim, rabinos de los primeros siglos posteriores a la
    redacción del Talmud. En algunas ocasiones hicieron enmiendas al texto
    de la Gemará que se incluyen en las ediciones modernas. En la edad media
    aparecen los comentaristas denominados Rishonim (en hebreo, los
    primeros) entre los cuales figuran sabios de España, Francia, Italia y
    Alemania. Quizá el más conocido de ellos fue el rabino Shlomo Itzjaki (Rashi),
    originario de Troyes, Francia, cuyos comentarios cortos son casi
    indispensables para entender el texto talmudico y que figuran en los
    márgenes de todas las ediciones del Talmud. También en los márgenes de
    todas las ediciones se encuentran los comentarios denominados Tosafot
    escritos por los alumnos de Rashi y que consisten frecuentemente en
    discusiones paralelas a las de la Guemará. Entre los más famosos
    talmudistas medievales españoles figuran Abraham Ibn Daud, Maimónides originario de Córdoba, el rabino Shelomó ben Aderet (Rashbá), el rabino Moisés ben Najmán, conocido también como Najmánides, el rabino Yoseph ibn Migash, el rabino Isaac Alfasi, que contribuyó al establecimiento de la supremacía del Talmud de Babilonia sobre el Talmud de Jerusalén (vigente hasta la actualidad), y el rabino Yoná ben Abraham de la ciudad de Gerona. A los talmudistas post-medievales se les denomina Ajaronim (en hebreo, los últimos) y frecuentemente sus obras consisten en metacomentarios de obras medievales.


    Ediciones

    La primera edición impresa del Talmud fue llevada a cabo por Daniel Bomberg en Venecia
    en 1520-23. Después de esto también existía la edición de Slavita que
    data del siglo XVIII. La edición más famosa, y la que aún hoy en día es
    usada casi universalmente, es la de la viuda y hermanos Romm de Vilnius,
    Lituania, que data del final del siglo XIX y se conoce como el Vilno Shas
    que incluía, además, muchos comentarios que no habían sido publicados
    hasta entonces. Una edición más reciente es la del rabino Adin
    Steinsaltz, que incluye una traducción al hebreo moderno y notas
    científicas. El Talmud se ha traducido en su totalidad a varios idiomas.
    Todavía no existe una versión en castellano. La primera traducción de
    Talmud al español fue una antología, Bellezas del Talmud, que realizó Rafael Cansinos Assens en 1919 y publicó la Editorial América. Bellezas del Talmud,
    más que una traducción, es en realidad una obra literaria de Cansinos
    –construida a partir de ediciones francesas e inglesas, abreviadas y de
    traducción libre–, que tuvo por finalidad promocionar el libro y
    difundirlo en el mundo cultural español. La editorial EDAF ha emprendido
    una traducción incompleta o resumida, casi esquemática, de todos los
    tratados del Talmud. Esta edición no respeta la disposición original del
    texto en la hoja. Con todo, supone un esfuerzo estimable y
    probablemente sirva de motivación para una primera edición integral del
    Talmud en nuestro idioma. Hay una nueva edición del talmud traducido y
    explicado en español, se llama TaShema. Esta obra de arte incluye no
    solamente la traducción y explicación del texto del talmud, sino también
    de Rashi y Tosafot.


    Rabinos y talmudistas en la pintura de Schleicher

    Carl Schleicher [esp. Shléijer] fue un pintor austríaco decimonónico, que vivió entre 1825 y 1903. Desarrolló obra plástica en estilo costumbrista, generalmente en Viena y hacia 1860-1870. Parte de su trabajo está íntimamente relacionado con o incluso pertenece al arte asquenazí. El intercambio de ideas e interpretaciones entre los rabinos talmudistas fue un tema al que le dedicó una considerable cantidad de cuadros al óleo.10 Cargadas de material anécdotico, tales pinturas constituyen un valioso registro de los usos y costumbres de los judíos asquenazíes en Europa, cuya cultura y acervo son conocidos como el Yiddishkayt.11
    Las pinturas de Schleicher se caracterizan por ser no sólo
    considerablemente descriptivas, sino además por capturar con
    incomparable agudeza la atmósfera de estudio que regía la vida de los
    talmudistas: estudio por cierto no exento de seriedad y dedicación, e
    incluyendo interesantes diálogos e ideas sorprendentes, pero también de
    contradicciones problemáticas, discusiones interminables y un humor
    desopilante.


    El Talmud y su estudio en el arte judío

    En el arte judío el tema en cuestión se manifiesta en la pintura al óleo, el dibujo, el grabado y la escultura.


    Referencias


    1. Ante el pedido de uno de sus estudiantes acerca de cómo se podrían resumir todos los contenidos de la Torá, recoge una hagadá, Hilel respondió: "No hagas a tu prójimo lo que quieres que te hagan a ti; todo lo demás es comentario".

    Bibliografía

    • Steinsaltz, Adin, Introducción al Talmud, Riopiedras Ediciones, 2000
    • Carmel, Aryeh, Aiding Talmud Study, Feldheim, Jerusalén, 1998
    • Cansinos Assens, Rafael, Bellezas del Talmud, Arca Ediciones, 2006, con un estudio bibliográfico de Talmud de Uriel Macías Kapón. Edición en formato digital

    Véase también

    Enlaces externos



  • De Philistea a Palestina: Breve Historia de la región denominada ‘palestina‘


  • De ahí que en ambos textos varias veces milenarios existan determinadas paradojas o inconsistencias aparentes.


  • Darío Bialer, "Talmud", conferencia dada en la Asociación Religiosa Israelita de Río de Janeiro, 25 de noviembre de 2014.


  • Mo'ed (en inglés)


  • Nashim (en inglés)


  • Nezikin (en inglés)


  • Kodashim (en inglés)


  • Tehorot (en inglés)


  • p.e. Pirkei Avot 5.21: "cinco para Torah, diez para Mishná, trece para los mandamientos, quince para talmud".


  • Entre ellos se destacan Una controversia cualquiera a partir del Talmud (Eine Streitfrage aus dem Talmud), Rabinos en debate (Rabbi scholars in a Debate), Discusión talmúdica (Talmudic Discussion), Un asunto talmúdico en disputa (An Issue of Dispute in the Talmud), y Una disputa talmúdica (Ein Talmudstreit); los títulos de sus obras aquí enumerados son consonantes con aquellos de sus trabajos exhibidos en MutualArt (accedido 5 de junio de 2014).


  • Valioso porque la mayor parte de las comunidades asquenazíes de Europa y su diversidad cultural se han perdido debido a la Shoá.


  • Véanse las pinturas de Schleicher en MutualArt.


  • Behrman,
    pintor judío polaco, 1873-1943. Su óleo es preservado en el Instituto
    Histórico Judío de Varsovia (Żydowski Instytut Historyczny).


  • No hay comentarios:

    Publicar un comentario